///
Sailor Moon Episode 34 Swedish Dub Part 1
Uploaded by: Bryskens
Video Description:
Avsnitt *Den Heliga Silverkristallen*
Vafalls, en fjärde Svensk S-moon uppladdare? fuck you dude! lugn lugn så kul ska vi inte ha det, det var mest för att sätta ner klacken i tid för att kunna skryta om att min version av avsnittet erbjuder oslagbar ljudbild Det är on top of that den världsomspännande episode 34 där avslöja
nden duggar tätt, Mamuru kommer ut ur garderoben m.m Det var knappt att det gick att klämma in den på 2 delar, därför tvingades jag bryta upp 3 sec innan bilden svartnar & shlager-outrot b
örjar rulla, det får ni nog leva med..i Part 1 gick det inte heller att köra cliffhanger på Lars Noren vis, dvs när tempot & sp
änningen är som lägst men det vore ju trotts allt ännu katastrofalare ifall smurfen & den frusna bilden tvingades b
örja för tidigt i våra dagliga såp-operor istället, tänk er scenariot att Skilda Världar "Matti" bara skulle hälla upp en kopp Café au Lait och plötsligt så..Va?..jaså Sailor Moon är ochså en såp-opera säger ni! ok, jo klyschorna duggar lika tätt som vanligt här, att den rätta "Tr
on kan förflytta Berg"(ej Annelie) för att citera "Ers härlighet"(R) i Tintin i Tibet
Tags for this video: After Aiur Cunt Darks F ånen Jupiter Lord Luna Mars Maskerade Moon Nya Sailor Stjärnskott Swedish Tarsonis TV4 Venus
Find more videos in the "Film" category
See more videos uploaded by Bryskens
| Sailor Moon Episode 1 part1 SwedishFanSub | Sailor Moon Opening (swe) | Sailor Moon OP parody [SWE] |
![]() | ![]() | ![]() |
| sailor moon ep 20 part 1 | Sailor moon episode 58 swedish dub part 1 | Sailor moon episode 35 part2 swedish dub |
![]() | ![]() | ![]() |
Comments for this video: Show || Hide
Tell a friend:














örsta kommentaren (: jippie <3 34 an p
å svenska (:
åste jag kolla på avsnitt 34 istället för 22! Har inte hittat något avsnitt mellan 22-34 från Sailor Moon "Classic"... Jag som ville kolla alla i ordning :( Nu har man ju missat hur mucket som helst! :'(
å den svenska filmen .. det är helt annorlunda på den engelska .. det blir helt cp
äter . . . xDxDxD . . .
är ju helt annorlunda från dom engelska avsnitten ju!! kolla, eftersom ingen har laddat upp dom svenska asnitten mellan episod 20 till 34 så har jag kollat på dom engelska avsnitten mellan där, men då händer ju dt som händer i det här avsnittet i typ episod 32 lr nått, fett konstigt varfö
r e de så?? :O
ågot! XD
åste säga att detta avsnitt är lite roligare på engelska. I hamnen när Annie kommenterat Mamorus skada bryter ett litet roligt gräl ut(har någon en annan översättning kan ni skriva ett svar): M:Lämmna mig ifred bara! Det är inget allvarligt. A:Inget allvarligt?! Ha, försök inte! Vet du.
.. Jag fick G+ i första hjälpen! Jag kan se skillnad! XDXDXD
ör kollar alla på den hemska engelskan? varför inte orginal japanksa?